Page 14 - Costellazioni 2-2016
P. 14

LIBERAMENTE                                                                                                            LIBERAMENTE

          pensiero di Roland Barthes   accompagnati da uno    elemento costitutivo      “ombra” o “mistero”.
          che, riconoscendola a sua   spirito di contemplazione   fondamentale, dal     E’ un modo riservato di
          volta come non formale,   profonda. Tante  cose     quale non si poteva       esprimere il proprio stato
          così la descrive:  “..non   mischiate insieme, come   assolutamente prescindere,   d’animo (ombra), ma può
          si tratta di un pensiero   possiamo vedere nella    al pari delle 17 sillabe   essere anche un che di
          ricco ridotto ad una forma   poesia di Basho. E’ uno   nei tre versi. In epoche   misterioso, un accenno
          breve, ma  piuttosto di un   stato d’animo legato   più recenti, questo       a qualcosa di appena
          evento breve che riesce a   all’evento e all’ambiente   rigore originario si è poi   percettibile e non del tutto
          trovare d’un tratto la sua   che lo ha generato (un   abbastanza sfumato,     spiegabile. Può essere lo
          forma esatta.” (R. Barthes   semplice momento di    pur conservando sempre    spirito di una cosa (il suo
          - L’Impero dei segni -    vita quotidiana) nel      una sua attrattiva. Il    kami), o una misteriosa
          Einaudi).                 quale il poeta ci appare   riferimento alla stagione   presenza, come in questa
          Dentro questa forma breve   completamente immerso.   talvolta è espresso in modo   poesia di Issa:
          di pochi versi il poeta   La parola ya va interpretata   esplicito. Come in questo
          dell’haiku riesce però a   (e letta) in un modo molto   haiku di Kikaku (1661-1707),   Altrove, qualcuno
          fare miracoli. Ad esempio   “ispirato”, è un attimo   uno dei più noti allievi di   sta guardando quest’isola
          con l’uso molto abile di   nel quale il cuore sembra    Basho:                         e la luna
          un particolare artifizio   toccare il senso dell’eterno,
          che prende il nome di     un attimo fugace che lascia   Luna piena d’autunno  “Mono no aware” è il
          Kireji (parola di taglio o   scoprire il senso stesso,   sulla stuoia di paglia  sentimento di compassione
          che taglia)e che ha una   profondo, della vita dentro    l’ombra di un pino   e di malinconia per lo
          funzione strutturale      una scena ordinaria di vita.                        scorrere del tempo e per la
          all’interno del breve     E’ ancora come nel discorso   Altre volte invece la si   caducità delle cose della           vecchio nome della città di   americana che diede vita   conoscere con la sua   Beat è stato certo il
          componimento, creando     della luna dentro una     può trovare in modo più   vita. Lo troviamo, ad                    Tokyo, che in quella fase   ad un forte movimento   poesia, in particolare    momento che più ha
          dentro questo microcosmo   goccia d’acqua.          sfumato, con un cenno a   esempio, nelle poesie che                non è ancora la capitale   culturale, giovanile e di   con i suoi poeti classici.   contribuito a dare una forte
          poetico due diversi piani   Trattandosi di una parola   qualche elemento che è   parlano degli splendidi               ma è lì che si è stabilito   costume, tra gli anni ‘50   I ritratti di Kerouac e   spinta al suo radicarsi nei
          di pensiero distinti, pur   di fatto intraducibile,   proprio ad una stagione   fiori del ciliegio (sakura)            il potere politico con la   e ‘60. Quella generazione   compagni sono spesso   paesi occidentali.
          se comunque legati l’uno   non essendo altro che    particolare. Come in questa   che cadono dopo una                  famiglia Tokugawa.        è nota con il nome di     fortemente metropolitani.   Anche se probabilmente
          all’altro.                un momento di ispirata    poesia di Kobayashi Issa   brevissima fioritura.                   Il periodo Edo (tra il 1600 e   Beat Generation. Tra i   Fotografie di ambienti e   la fortuna dell’haiku era
          Vediamo di spiegarci      contemplazione, il kireji    (1763-1828),  un altro grande   Nostalgia e rimpianto,          il 1850 circa) è il suo periodo   suoi autori più in vista   di solitudini urbane che   comunque segnata. Una
          meglio con una poesia     viene reso con un elemento   poeta classico, dove spetta   questo è mono no aware.           di massimo splendore. I   ricordiamo Jack Kerouac,   spesso richiamano alla   poesia così essenziale,
          del grande Matsuo Basho   di punteggiatura. Nel     alla neve di suggerire la   La tradizione fa risalire              più grandi poeti classici   Allen Ginsberg, Lawrence   mente i quadri di Edward   che lascia la possibilità
          (1644-1694), considerato   caso della poesia di Basho   stagione invernale:   l’haiku al XV secolo ma                  (Basho, Buson, Issa e     Ferlinghetti, Gregory Corso   Hopper. D’altronde questa   di dire grandi cose in tre
          universalmente il più     la parola ya è un punto                             la sua comparsa può                      tanti altri) appartengono   e Gary Snyder ed altri.  è la vita delle metropoli e   brevi versi, non avrebbe
          grande poeta dell’haiku.   esclamativo, mentre in         La prima neve -     collocarsi già in epoche                 proprio a quell’epoca     L’incontro tra Jack Kerouac   questo è quello che l’haiku   infatti certo potuto passare
          Prima nella lingua        quella precedente (Sera        nessuno che venga    precedenti. Nasce                        storica. Ma anche le epoche   e Gary Snyder (poeta,   della Beat Generation   inosservata. Infatti, per
          giapponese e poi nella    d’autunno - / una bimba      alla porta del mio eremo  infatti, dopo una serie di            successive vedranno       praticante Zen e buon     fotografa e restituisce   via della sua essenziale
          traduzione:               tutta sola / mangia il suo                          passaggi, all’interno di                 ancora altri grandi poeti,   conoscitore della poesia   alla nostra attenzione.   brevità, a molti fa pensare
                                    riso) è resa con un trattino   Vi sono poi alcuni altri   una tradizione letteraria          tra questi Shiki, nel     cinese e giapponese),     Come in quest’haiku di    ad un quadretto poco
                 Shizukasa ya       che enfatizza questo      elementi ancora che       che vedeva già la presenza               periodo immediatamente    fu forse l’evento più     Kerouac, perfettamente    impegnativo al quale
                iwa ni shimiiru     momento di sospensione    hanno una presenza non    di brevi componimenti                    successivo (era “Meji”).  importante che permise    metropolitano             è possibile avvicinarsi
                 semi no koe        interiore. A volte può    marginale ne’haiku e che   poetici il cui nome era                 Dopo il periodo Edo, con   a questa generazione                               sull’onda di una presunta
                                    invece assumere la forma   sono tipici dell’estetica   waka (successivamente                 l’apertura forzata del    di artisti di conoscere     Attraversa il campo da calcio  semplicità. Fino a credere
                 Quale pace!        di un’esclamazione più    giapponese e come tali li   tanka), che consistevano               Giappone all’Occidente,   ed apprezzare la poesia        tornando dal lavoro  di poterne scrivere
               il frinire della cicala  completa (Oh!.. Ah!.. e via   troviamo in generale nella   di 31 sillabe complessive.    l’haiku comincerà a       haiku. Di questo incontro   solitario - un uomo d’affari  facilmente.
                penetra la roccia   dicendo).                 poesia e in altre espressioni   La strofa d’apertura, che          conoscere momenti di      (presente anche Ginsberg)                           E’ una proprietà dell’haiku,
                                    Le parole di taglio sono   artistiche.              da un certo periodo in                   trasformazione, così come   Kerouac ne sarà tanto   a fronte di quest’altro,   avverte Roland Barthes,
          Nel giapponese è          molte e diverse, il più delle   Sono elementi che   avanti cominciò a vivere                 accadrà a tutta la cultura   entusiasta da raccontarlo   sempre Kerouac, però più   quella di far sì che ci si
          l’espressione ya ad avere   volte stanno nel primo   suggeriscono un’atmosfera   di vita propria, era nei tre          giapponese. Aprendosi     in uno dei suoi romanzi   classico                  possa immaginare tutti
          il ruolo di “parola che   verso iniziale ma si possono   o uno stato d’animo   versi di 17 sillabe (5-7-5)             all’Occidente, il Giappone   più belli, “I Vagabondi del                      un po’ poeti. Non pare
          taglia”. Osserviamo bene   trovare anche alla fine o nel   e portano colore al   e il suo nome era hokku               importa elementi di cultura   Dharma”.                       Uccelli          vero di poter dire grandi
          come questa parola riesca a   corpo del componimento.   componimento. Vediamone   (strofa d’inizio). Quello che        occidentale, ma nello     Lo stesso Kerouac               cantano nel buio    cose raccogliendo qua e
          dividere il componimento   Usate spesso e volentieri   alcuni tra i più noti.   accadde nel XV secolo fu               stesso tempo comincia ad   comincerà a dilettarsi          alba piovosa       là qualche impressione
          in due parti distinte.    nell’haiku, non  fanno    “Sabi” che può tradursi   il presentarsi sulla scena               esportare anche la propria   nello scrivere poesie in                         raccolta “passeggiando per
          Due piani diversi: uno    però parte dei suoi       con “patina”, è il segno   letteraria di un poeta che              cultura (si veda ad esempio   forma haiku, e la prosa   Pur senza disconoscere   la vita”, come dice ancora
          più evocativo, interiore   elementi essenziali e    che il tempo lascia sulle   venne ad assumere il ruolo             l’influsso della pittura   della sua narrativa ne   l’opera di alcuni pionieri   Barthes. Le cose però non
          e ampio (Quale pace!),    imprescindibili, come è   cose, appunto come  una   di vero e proprio capostipite            giapponese di Hokusai     verrà significativamente   che con le loro conoscenze   stanno proprio in questo
          l’altro più dinamico e    invece per le 17 sillabe.   patina. E’ l’usura del   dell’haiku. Il suo nome era             sull’impressionismo). Così   influenzata. Arriverà infine   di cultura giapponese e   modo. Per imparare a
          legato ad un’immagine     Oppure come è per un      tempo su un vecchio       Matsuo Basho (1644-1694).                per l’haiku. Le sue prime   a pubblicare anche un suo   la loro opera di traduttori   vedere “la luna e persino
          esterna, più concreto e   altro elemento il cui     pavimento di legno, o la   Basho è colui che riuscirà a            apparizioni però, pur se   “Libro degli haiku”, con   hanno certamente dato   l’intero cielo dentro una
          definito (il frinire della   nome è Kigo, che significa   ruga d’espressione in un   dare all’hokku  spessore e        storicamente significative,   decine e decine di poesie   il primo impulso alla   goccia d’acqua” occorre
          cicala/penetra la roccia).   letteralmente “parola di   volto non più giovane. Sabi   dignità letteraria.              saranno ancora piuttosto   che aveva annotato nel   diffusione dell’haiku     imparare innanzitutto a
          La parola di taglio (ya in   stagione”.             è una certa eleganza non   E’ quindi a partire dal XV              timide e non avranno una   tempo sui suoi taccuini.   in occidente (Blyth nel   guardare con attenzione. E
          questo caso) non ha alcun   Nella tradizione questa   scontata, una bellezza non   secolo che l’haiku,pur              grande diffusione.        Certamente i ritratti di   mondo anglosassone come   per descrivere questa luna
          significato, è solo una   parola, che aveva la      ordinaria velata da una   se ancora con il nome                    In epoche più moderne la   Kerouac, come degli altri   il nostro Mario Chini   in una poesia di tre brevi
          sorta di esclamazione     funzione di dare uno      lieve e malinconia perché    di hokku, si presenta                 grande visibilità dell’haiku   autori americani, sono   in Italia), non penso di   versi occorre allenarsi, per
          che può esprimere         sfondo stagionale al      legata allo scorrere del   per come ancor oggi lo                  in Occidente diventerà    molto diversi da quegli   sbagliare affermando che   diventare quanto meno un
          stupore o meraviglia,     componimento, è sempre    tempo.                    conosciamo. Siamo in                     possibile ad opera di quella   ambienti di natura che   l’incontro della poesia   pò abili.
          sentimenti dell’animo     stata vista come un       “Yugen” significa invece   pieno periodo Edo, dal                  generazione letteraria    il Giappone ci ha fatto   haiku con la generazione



                      2016                                                                                                                                                                                                      2016
                                                           14                                                                                                                     15
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19